2011年又是個令人熱情贊嘆有多部佳作問世的出版豐收年,不論在歷史(中古與現(xiàn)代)、佛教經典論著與修行指引(結合心理學研究)、鄉(xiāng)土草根文學及回憶錄傳記、社會民族議題探討等,皆頻頻出現(xiàn)經典大作。臺灣出版界已有藏傳佛教方面的專門出版社(橡樹林、橡實等),長期耕耘,大力推動中英、藏漢對譯的優(yōu)質佛學譯作,也有主流的出版集團(聯(lián)經、麥田、大塊等)對西藏的文學、哲學、觀光旅游、族群認同等課題,連年一系列地持續(xù)發(fā)行。香港的《二十一世紀》雙月刊和明鏡出版社亦復如是。藏學類相關作品在臺港一片欣欣向榮的大好前景,這是學術界與民間業(yè)余作家歷年共同努力創(chuàng)作打下的穩(wěn)固基礎,就在當下逐步成長茁壯,漸漸地開花結果。以下簡要說明2011年藏學研究、出版的特色:
1.打破藏學研究與現(xiàn)況對治分離的瓶頸:針對藏族近現(xiàn)代與當代的各類族群、中(藏南)印邊疆議題,臺灣的資深民族史學者劉學銚先生、藏事通陳又新、政治學專家楊開煌教授、臺北故宮博物院院長馮明珠女士與國際法研究學者趙國材、藏學大家林冠群先生等相繼依照其專業(yè)領域提出精準且中肯的洞見。這是臺灣學術界在藏學領域發(fā)表著作,歷年來最深刻精彩的陣容,集思廣益,客觀中立,足以提供國際及兩岸藏學界進行更深層的探討交流與辯證,進一步預測后達賴時代可能遭遇的變量。香港的岳大鵬則在西藏“3?14事件”、達賴退休后的局勢,搜集完整的大陸媒體報導、黨政文件檔案與外電反映追蹤,平實地分析國內外涉藏動態(tài)。
2.高素質典范創(chuàng)作且面向普羅大眾的文史故事:馬麗華女士再次展現(xiàn)其精致細膩又不落俗套的文筆技巧,采集十五篇耳熟能詳?shù)牟刈鍌鹘y(tǒng)神話、史詩、口傳故事,運用史料典籍為基礎,娓娓道來從短簡殘篇的文獻推理到婦孺皆解的口述言說言情,具體呈現(xiàn)千余年藏族文化精髓于文本字里行間,讀者悠游其中,玩味再三,實為面向俗民歷史文學的好典范。此外,還有幾本好作品推薦。例如臺灣帶團赴藏區(qū)自由行深度主題旅游十余年資歷的專業(yè)導游,介紹如何與西藏結下終身不解之緣的理由,游客在藏區(qū)應有生理與心理的警覺、不可挑戰(zhàn)的禁忌,尊重當?shù)厝说娘L俗價值觀,當然還有令人感動催淚的真實小故事。一位英籍飯店從業(yè)人員于1980年代志愿至拉薩中外合資假日飯店(Holiday Inn)服務5年的輕松風趣回顧小品散文。取材自四川阿壩州馬爾康藏族的長篇小說,以類似后“文革”時期大作《棋王》的書寫模式,撰寫解放后山村風云大變革的小人物辛酸悲喜故事。某漢族職工在藏10年間,一邊工作,一邊記實與攝影,集結短篇新故鄉(xiāng)懷舊情意圖文并茂的文本。簡言之,2011年中外人士涉藏多年所創(chuàng)作的這幾篇作品都極具人文深度與可讀性。
3.永續(xù)經營與正信佛教論典翻譯專書:出版市場上20余本專著,在不同教派各個仁波切筆下都專注在論述何謂“空性”?如何循序漸進正確深入地理解藏傳佛教,多數(shù)以淺顯易懂的白話文呈現(xiàn)深奧的佛理,某幾本(如宗喀巴大師論述、原始佛典)可能要稍具佛學訓練的讀者方能契入。其中最能打動西方信眾心聲的作品,首推邱陽創(chuàng)巴仁波切的著作,他設身處地假設自己是資本主義基督教神學受科學洗禮、個人主義、物質享受導向的西方弟子,自問自答都恰如其分地抓住入門修行者的習氣、慣性的弊病,不愧是能看透學生根器的成就者,因材施教。作者也是首位擁有劍橋學位,進入北美小區(qū)以流利英語直接傳教的藏族高僧。多虧這些大師與經典入門譯作,催促讀者不要躐等盲修、迷信神通密法,應先檢視自己的心性,修習禪定,尋求善知識攝受聽聞經教傳授,堅定聞思修證的地基,再依傳承上師灌頂如理如法次第進階,才是正途。以上大德的譯作正是輔助正法長久住世的規(guī)范。高僧傳也是振奮人心,引人入勝的好媒介,喜見有薩迦五祖赤欽法王、究給仁波切及伊喜?措嘉佛母、惹瓊巴大士的本生故事。
4.跨學門合作的成功典范:以情緒與慈悲為主題,美籍心理學大師邀請達賴喇嘛從藏傳佛教修行的傳統(tǒng)觀點,結合神經心理學理論及最新醫(yī)療檢測科技,共同探究古典東方智慧是否可以突破西方科學心智研究的瓶頸,顯然該書成功地得到跨文化理解與佛教對話的雙贏成就。另有以云南迪慶州為田野地點,以文化人類學專業(yè)來建構民族志文本,依家戶經濟與親屬實踐金沙江山村藏族青年出家為僧和在家謀生的思慮。
版權所有 中國藏學研究中心。 保留所有權利。 京ICP備06045333號-1
京公網安備 11010502035580號