国产黄色视频在线观看,麻豆AV无码蜜臀AV色哟,久久av毛片大全,天天综合精品在线观看

參加2013年法蘭克福書展記

發(fā)布時間:2013-10-13 16:55:00 | 來源:中國藏學(xué) | 作者: | 責(zé)任編輯:

2013年德國法蘭克福國際書展(Francfurt Book Fair/ Frankfurter Buchmesse,10月9—13日)于北京時間10月13日凌晨在法蘭克福會展中心落下帷幕。我國唯一的國家級藏學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)出版社——中國藏學(xué)出版社攜近年出版的藏學(xué)研究成果在這個國際出版界年度盛會上首次亮相,受到國內(nèi)外出版界同行和歐洲學(xué)者的關(guān)注,新華社11日即以“中國藏學(xué)圖書亮相法蘭克福書展”為題進(jìn)行了圖文報道。

以下我們分行前準(zhǔn)備、參展情況、取得的成效和感受4個部分加以介紹。

一、行前準(zhǔn)備

法蘭克福國際書展也稱法蘭克福國際圖書博覽會,創(chuàng)辦于1949年,每年10月舉辦一次,到2013年已是第65屆。每年,會有100多個國家、7000多家出版商和書商、30多萬個新品種參加法蘭克福書展。該書展現(xiàn)已成為世界上最大規(guī)模、最享盛譽的書展,被譽為“世界出版界的奧林匹克”和“世界文化風(fēng)向標(biāo)”。

本次參展是在2012年10月中國藏學(xué)研究中心派人到德國法蘭克福書展觀摩、交流考察后提出的,并列入了中國藏學(xué)研究中心今年的出訪計劃。參展團成員包括中國藏學(xué)研究中心下屬的中國藏學(xué)出版社、中國藏學(xué)雜志社、圖書資料館和北京藏醫(yī)院等單位的工作人員6人,團長為中國藏學(xué)出版社社長周華。

為參加本次書展,中國藏學(xué)出版社、中國藏學(xué)雜志社對參展圖書、期刊和書目進(jìn)行了精心準(zhǔn)備。中國藏學(xué)出版社為參加書展做積極準(zhǔn)備,確定參展圖書后,在中國藏學(xué)出版社藏漢文圖書目錄的基礎(chǔ)上,組織編輯人員對參展圖書編寫摘要,并由專人組織人員翻譯成英文、德文;中國藏學(xué)雜志社在準(zhǔn)備漢藏英3種文版《中國藏學(xué)》的同時,也組織了中國藏學(xué)雜志社英文簡介、《中國藏學(xué)》英文版英漢對照總目錄等多種宣傳品。

二、參展情況

本屆書展于10月9日至13日舉行,其中12—13日是公眾開放日,今年的主賓國為巴西[1]。我們于10月8日下午6點抵達(dá)法蘭克福機場,順利辦完出關(guān)手續(xù)后,直接赴書展地點,把相關(guān)參展材料送到我們的指定展位(4.2Hall E96)。第二天8點開始布展,除了展示各種書刊、書目外,還準(zhǔn)備了布達(dá)拉宮圖案掛毯、哈達(dá)等具有藏族特色的物品,因此展位布置得獨具特色,很吸引眼球。

本屆書展有來自全世界100多個國家和地區(qū)的7300家展商參展,中國大陸參展單位約160個(出版社和圖書服務(wù)供應(yīng)商145家,15家印刷企業(yè))。

中國藏學(xué)出版社的展位位于專業(yè)和教育館,是法蘭克福書展上最有人氣的一個館;展位緊鄰中國教育出版?zhèn)髅郊瘓F的展位,對于一個第一次參加書展的出版社來說,是個相對不錯的展位。參展圖書包括中國藏學(xué)出版社新近出版的藏漢英梵四文版圖書和畫冊43種、73冊新書,中國藏學(xué)雜志社出版的漢藏英三種種文版《中國藏學(xué)》12冊(英文8冊,漢藏文各2冊)。與此同時,我們還提供了中國藏學(xué)研究中心簡介、中國藏學(xué)出版社精選書目(英文、德文版)、中國藏學(xué)雜志社英文簡介、《中國藏學(xué)》英文版英漢對照總目錄等多種宣傳品,以供讀者閱取。

三、取得的成效

法蘭克福書展之行取得了意想不到的成效,以下我們分3個方面分別加以介紹。

1.廣宣傳——展示我國藏學(xué)界的最新研究成果和出版成果

展示我國藏學(xué)界的最新研究成果和出版成果是我們此行的主要任務(wù)。

中國藏學(xué)出版社此次參展的圖書包括國際合作出版項目成果(梵文研究系列叢書)、藏傳佛教圖像學(xué)叢書、歷輩達(dá)賴?yán)铮ǖ谝惠叺降谑叄﹤饔泤矔?、八大傳統(tǒng)藏戲系列叢書、《布達(dá)拉宮珍寶館目錄》、《羅布林卡:斯喜堆古殿壁畫》等畫冊及藏學(xué)工具書系列等。此次參展的圖書品種雖然不多,但涉及歷史、宗教、文化、語言文字、格薩爾研究、梵文研究等領(lǐng)域最新研究成果,具有一定代表性,像藏傳佛教圖像學(xué)叢書、《歷輩達(dá)賴?yán)飩饔洝穮矔㈣笪难芯款I(lǐng)域的國際交流與合作成果《2008年北京藏學(xué)研討會梵文研究專題論文集》,受到不少西方學(xué)者的關(guān)注。中國藏學(xué)雜志社此次參展的期刊以英文版為主,其中最新三期集中刊登了國內(nèi)外梵文研究學(xué)者最新的研究成果。

參展期間,每天都有十多位歐洲學(xué)者(含德國藏胞)駐足參觀瀏覽(圖6,見封二),索取資料,咨詢情況,還有許多讀者索取介紹材料和書目;國內(nèi)出版界不少多次參展的業(yè)內(nèi)同行也對中國藏學(xué)出版社的參展表示高興,并對出版社圖書的裝幀設(shè)計、印裝質(zhì)量、布展工作以及讀者服務(wù)給予了積極評價。展位緊鄰的中國教育出版?zhèn)髅郊瘓F工作人員也對我們展位的較旺人氣表示羨慕。

中國科技資料進(jìn)出口總公司圖書資料中心對我社的書刊表示出了興趣,認(rèn)為值得向海外推薦,并表達(dá)了合作的意向。此外,我們通過馬來西亞、德國等國家的圖書館人員訂書情況了解到,研究藏族服飾、建筑的書籍和藏文典籍等是他們的興趣所在。

我們的參展引起了新華社駐柏林記者的興趣,并于開幕當(dāng)天對團長周華進(jìn)行了采訪。11日,新華社即以“中國藏學(xué)圖書亮相法蘭克福書展”為題進(jìn)行了圖文報道。這一消息由新華網(wǎng)發(fā)布后,鳳凰網(wǎng)、人民網(wǎng)、中國民族宗教網(wǎng)等紛紛轉(zhuǎn)載。當(dāng)晚的中央電視臺新聞聯(lián)播也出現(xiàn)了中國藏學(xué)出版社的圖書亮相法蘭克福書展的鏡頭。

參展團成員之一中國藏學(xué)研究中心圖書資料館館長安才旦則在書展結(jié)束后,立即向國內(nèi)新聞媒體提供了本次參展的詳細(xì)專題材料。北京周報網(wǎng)18日以“中國藏學(xué)出版社首次亮相法蘭克福書展”為題加以圖文報道,并由新民網(wǎng)等網(wǎng)絡(luò)媒體轉(zhuǎn)載。西藏文化網(wǎng)以圖片新聞的形式也刊發(fā)了8張照片。

國內(nèi)新聞媒體對中國藏學(xué)研究中心參展團參展情況的關(guān)注可謂是我們的意外收獲。

2.開眼界——了解國際圖書市場的涉藏圖書出版咨訊

了解國際圖書市場的涉藏圖書出版咨訊,同樣是參加國際書展期間的一項重要工作。

通過數(shù)天的考察,我們發(fā)現(xiàn),藏學(xué)專業(yè)出版社僅我們一家出版社參展,西方出版社中,Brill和Harrassowitz Verlag兩出版社帶來了相關(guān)藏學(xué)專業(yè)書籍。

Brill出版社(博睿出版社)1683年創(chuàng)立于荷蘭萊頓,是世界上歷史最悠久的學(xué)術(shù)出版社之一,專注于亞洲研究(包括旗下的Hotei品牌)、古代近東和埃及、中東研究、古典學(xué)、中世紀(jì)和現(xiàn)代早期研究、社會科學(xué)、人權(quán)和國際法(包括旗下的Nijhoff品牌)、生物學(xué)等領(lǐng)域。現(xiàn)有荷蘭萊頓(Leiden)、美國波士頓(Boston)兩個分部,每年出版期刊100多種,各類圖書和工具書約600種。其中,該社出版的“博睿藏學(xué)文庫”(Brill's Tibetan Studies Library),“系由布萊策(H. Blezer)、麥凱(A. McKay)、蘭布爾(C. Ramble)3人合作主編,博采世界各地優(yōu)秀藏學(xué)家的作品,內(nèi)容涉及藏族歷史、宗教、語言等各個方面,迄今已出專著或論文集共計30余卷。這套文庫以其嚴(yán)格的同行評議制度和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪x題編輯風(fēng)格,堪稱當(dāng)今日新月異的藏學(xué)研究領(lǐng)域內(nèi)第一流的學(xué)術(shù)叢書,已成為具有國際影響的文化品牌[2]。此次Brill出版社參展的圖書中有一本由Sampildondov Chuluun和Uradyn E.Bulag編輯的The Thirteenth Dalai Lama On The Run(1904—1906):Archival Documents from Mongolia(《十三世達(dá)賴?yán)锍鲎撸?904—1906):蒙文檔案文獻(xiàn)》)一書為十三世達(dá)賴?yán)锍鲎邇?nèi)地期間(1904—1906年)的蒙文檔案集,系其最新推出的書籍,該書進(jìn)一步豐富了十三世達(dá)賴?yán)锍鲎邇?nèi)地期間的檔案資料,有助于推動相關(guān)研究的深入。

Harrassowitz Verlag出版社系德國著名的學(xué)術(shù)出版社之一,每年出版學(xué)術(shù)著作和期刊200種左右,尤其以出版研究東方學(xué)的論著而聞名。此次參展的圖書中有歐洲學(xué)者最新研究吐蕃統(tǒng)治敦煌時期的成果——《吐蕃統(tǒng)治敦煌時期(787—848)莫高窟世俗文書研究》(The Dunhuang Region during Tibetan Rule(787—848)——A Study of the Secular Manuscripts Discovered in the Mogao Cavers,引起我們的注意,書展后由中心圖書資料館以優(yōu)惠價購入。

此外,德國佛教徒聯(lián)合會(German Buddhist Union)在德國館的宗教專題下設(shè)有多個展位,其中一個宣傳藏傳佛教。該展位的參展人員中有一位旅德藏胞彭措次仁,他對我們出版的書刊非常有興趣。我們與他進(jìn)行了多次交流,并向他贈送了《噶瑪噶赤畫傳》等多種書籍、英藏漢3種版本的《中國藏學(xué)》以及目錄宣傳資料。

3.交朋友——與德國著名漢學(xué)家互贈書籍

與海外學(xué)者互贈書籍則是我們參加國際書展的另一個收獲。

中國藏學(xué)出版社與瑞士蘇黎世大學(xué)合作出版的《彩繪本五百佛像集》,此次成為該社展位最為引人矚目的新書之一。這部書系根據(jù)瑞方提供的1810年彩色雕版印本,用宣紙手工彩印,以線裝書的形式刊行,1函5卷。對促成這項國際合作項目發(fā)揮了積極作用的德中友協(xié)會員、德國著名漢學(xué)家、民族學(xué)家南因果博士(Dr.Ingo Nentwig,OFA),在書展揭幕當(dāng)天專程到該出版社的展位表示祝賀,饒有興致地翻閱了參展的藏學(xué)書刊。書展結(jié)束前,南因果博士受瑞士蘇黎世大學(xué)委托接受中國藏學(xué)出版社向該大學(xué)捐贈藏學(xué)新書,并向中國藏學(xué)研究中心圖書資料館贈送了他的德文新著《佛光與清宮——馮·斯特恩博在北京的收藏品》(Buddhas Leuchten & Kaisers Pracht:Die Pekinger Sammlung Kermann Speck Von Sternburg)(圖13)。南因果博士在這部新著中以圖文并茂的方式逐一介紹了現(xiàn)藏于萊比錫民族學(xué)博物館的、曾在德國駐華公使館任職的馮·斯特恩博(Von Sternburg)于1887年至1893年間在北京搜集的大量藏品。

總之,此次書展的收獲可用中國藏學(xué)出版社社長周華在接受新華社駐柏林記者采訪時的話表示:通過首次參加大型國際書展,向來自世界各地的讀者展示了我國藏學(xué)界的最新研究成果和出版成果;通過參觀學(xué)習(xí)也了解到國際圖書市場以及圖書會展的許多新趨勢、新動向,開闊了眼界,也發(fā)現(xiàn)了今后應(yīng)努力的方向,收獲不小,達(dá)到了預(yù)期目的。

四、幾點感受

本次書展可謂收獲良多,并有諸多感受:

1.走出去,很有必要

定期參加法蘭克福書展,時機成熟時可再參加倫敦國際書展[3]或其他國際書展中以中國為主賓國的書展。法蘭克福書展在秋季舉行,倫敦書展在春季舉行,如果有機會同年參加世界兩大書展,則每年可向世界展示中國藏學(xué)研究的最新成果。

2.擴規(guī)模,勢在必行

協(xié)調(diào)全國藏學(xué)書刊出版機構(gòu),組團分批次每年參加國際書展。國內(nèi)有8家出版藏文書籍的涉藏出版社,另有數(shù)十家出版漢文藏學(xué)研究論著的出版社;藏學(xué)類期刊也有數(shù)十種之多。如果能夠在國際大型書展上集體亮相,可進(jìn)一步擴大中國藏學(xué)研究成果在國際上的影響力。

3.出精品,有的放矢

“打鐵還需自身硬?!痹趪H書展上要想很好地展示中國藏學(xué)研究的成果,最好的方式還是多推出英文書籍。盡管中國藏學(xué)出版社目前已經(jīng)推出了西藏自治區(qū)梵文文本系列叢書[4]、漢藏佛學(xué)研究叢書[5]及多種單行本英文專著,但還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。參展期間,有多位讀者根據(jù)《中國藏學(xué)出版社精選書目》(英文、德文版)發(fā)現(xiàn)了他們感興趣的書目,想了解一下該書是否有英文版,但恰恰都沒有。我們只好解釋,這些書目前正在翻譯成英文,有待陸續(xù)出版。(

4.廣宣傳,手段多樣

通過考察,我們發(fā)現(xiàn),海外出版社的宣傳手段十分多樣。比如,博睿出版社僅宣傳書目就有十來種之多,既有重點推薦的圖文并茂的參展圖書目錄、分類圖書目錄,也有出版社出版的所有書籍目錄,更有出版社即將出版的圖書目錄等等。反觀我們,就顯得單一多了:不僅參展的品種較少,而且相關(guān)書目的介紹也都比較簡單。顯然,我們需要改善的地方有不少:宣傳品要多樣化,展臺布置要有藏族特色,多開展主題演講,以豐富的宣傳手段吸引更多的參觀者,才能收到擴展中國藏學(xué)研究成果影響的實效。

[1]法蘭克福書展舉辦主賓國活動始于1988年,主辦方每年邀請一個國家或地區(qū)作為當(dāng)年博覽會的主賓。主賓國已經(jīng)成為每屆書展人們關(guān)注的焦點,也是書展最大的亮點。主賓國借助這一平臺,可以充分展示本國出版物、宣傳本國知名作家、擴大圖書版權(quán)貿(mào)易、開展國際交流與合作。不過,每屆的主賓國活動在時間上并不局限于10月舉辦的法蘭克福書展,在活動地點上也不局限于德國法蘭克福市。主賓國活動是一個全年活動,活動以圖書展示、版權(quán)貿(mào)易、翻譯出版、學(xué)術(shù)交流、作家學(xué)者巡講和作品朗誦為主要形式,同時包括文藝演出、美術(shù)、電影展覽等其他多種文化形式,內(nèi)容涵蓋了與出版、文化相關(guān)的多個領(lǐng)域,歷屆主賓國活動的數(shù)量都有數(shù)百場之多。中國是2009年法蘭克福書展的主賓國。參見《法蘭克福書展主賓國及歷屆參展情況》,來源:中國文明網(wǎng),http://archive.wenming.cn/zt/2009—10/15/content_17956195.htm。

————————————————————

[2]任小波:《“博睿藏學(xué)文庫”卷24:〈石泰安西藏古代文獻(xiàn)叢考〉》[J],《西藏民族學(xué)院學(xué)報》2013年第5期。

[3]倫敦書展1971年由英國工業(yè)與貿(mào)易博覽會公司創(chuàng)辦,是僅次于法蘭克福書展的世界第二大國際圖書版權(quán)交易會,也是歐洲每年春季最重要的出版界盛會;加之倫敦書展使用的是英語,能吸引更多的英語國家的讀者。

[4]系中國藏學(xué)研究中心與奧地利科學(xué)院共同合作的“梵文貝葉經(jīng)國際合作項目”的成果之一,現(xiàn)已出版近10種,均為英文專著。

[5]中國人民大學(xué)國學(xué)院漢藏佛學(xué)研究所系列叢書之一,其中有多本英文專著。

版權(quán)所有 中國藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號-1

京公網(wǎng)安備 11010502035580號

  • 
    
    • <noscript id="yy8y4"><dd id="yy8y4"></dd></noscript>
      <noscript id="yy8y4"><dd id="yy8y4"></dd></noscript>
    •